【威澳门尼斯人官网欢迎您】小米手机在印度被暂时禁售
A patent dispute has dealt a blow to Xiaomi’s international expansion, leaving the fast-growing Chinese smartphone maker facing a temporary ban on sales in India and further pressure on margins.一场专利纠纷给小米(Xiaomi)的国际扩展导致压制,这家发展很快的中国智能手机制造商在印度遭遇继续停售,利润率面对更大压力。Xiaomi, anointed a valuation in excess of $40bn at its latest fundraising in November, is keen to replicate its popularity in China into other major emerging markets. In April it unveiled plans to expand into as many as 10 foreign markets.小米期望将其在中国的热门程度读取其他主要新兴市场。在11月的近期一轮融资中,小米估值多达400亿美元。今年4月,该公司宣告了进占10个国外市场的计划。
However, a Delhi High Court case suggests that this march abroad may also open it to more patent disputes, with companies demanding it pay royalties — something that rivals are less keen to pursue in China where claims are harder to press. Such payments would, in turn, eat into margins or drive up handset prices. In a ruling on a patent dispute with technology group Ericsson, the court ordered Xiaomi to suspend sales until February, pending a further hearing relating to its dispute with the Swedish company.然而,印度案件伴随着小米在进占海外路上有可能还不会遭遇更加多专利纠纷,享有专利的企业将拒绝其缴纳许可费——竞争对手不过于不愿在中国控告,因为在中国赔偿不会较为艰难。这些开支将进而风化利润率或推升手机价格。
在一项有关小米与瑞典科技企业爱立信(Ericsson)专利纠纷的判决中,德里高等法院命令小米在明年2月前停止销售,等候有关其与爱立信诉讼的更进一步审理结果。Wednesday’s ruling stated that Xiaomi was “restrained from manufacturing, assembling, importing, selling or advertising” its products in India pending a further hearing, while India’s customs authorities were “directed not to allow the import” of mobiles and other products that may infringe Ericsson’s patents.周三的判决称之为,小米被“禁令”在印度“生产、装配、进口、销售或宣传”其产品,须要等候更进一步审理结果,同时印度海关被“命令不要盘查”有可能侵害爱立信专利的手机和其他产品的“进口”。Without a trove of its own patents, manufacturers such as Xiaomi could ultimately see their costs inflated by 5-20 per cent due to licensing fees, according to some experts. Xiaomi says it acquired 1,141 patents last year, a number considered unimpressive in the tech industry.一些专家回应,在缺乏自律专利的情况下,小米等制造商的成本最后可能会因为许可费而下降5%至20%。
小米回应,去年该公司取得1141项专利,在科技行业,这一数字并不起眼。Experts said this appeared to be the first patent litigation targeting Xiaomi since it outlined plans to launch into up to 10 foreign markets.专家们回应,这或许是小米宣告计划进占10个国外市场以来,首例针对该公司的专利诉讼。“It looks like Xiaomi is experiencing a bit of culture shock in India,” said Wang Yanhui, secretary-general of the Mobile Phone China Alliance, an industry lobbying group. He said Xiaomi was not the first Chinese smartphone maker to be sued in India, however, it was the first time imports had been halted.行业游说的组织——手机中国联盟(Mobile Phone China Alliance)秘书长王艳辉回应:“显然小米正在印度遭遇文化冲击。
”他回应,小米并非唯一一家在印度被控告的中国智能手机制造商,但它是首个被停止进口的中国企业。The Delhi court ruling is likely to raise new concerns about possible intellectual property challenges affecting other Chinese smartphone and device makers — a group that includes Huawei, ZTE and Lenovo, analysts said.分析人士称之为,德里高等法院的这项判决,可能会新的引发外界对其他中国智能手机和设备制造商面对潜在知识产权挑战的忧虑,其中还包括华为(Huawei)、中兴(ZTE)和误解(Lenovo)。Manu Jain, head of Xiaomi in India, said the group had not received official notification of the ruling from the court, but that its legal team was “evaluating the situation”.小米印度分公司负责人马努贾因(Manu Jain)回应,小米仍未收到法院方面关于判决的月通报,但公司法律团队于是以“对目前的形势展开评估”。
本文关键词:威澳门尼斯人官网欢迎您,【,威,澳门,尼,斯人,官网,欢迎,您,】,小米
本文来源:威澳门尼斯人官网欢迎您-www.szbenguan.com
同类文章排行
- 比利奇:惧怕得到帕耶特
- 安信地板拓展国内外市场
- 拉什福德破门曼联1-0!巨大争议:10秒前先犯规了?|威澳门尼斯人
- 《高能》“面试官”王俊凯上线 王大陆录制遇生日惊喜
- 延禧攻略娴妃黑化是哪一集 最终登上后位却结局悲惨
- 突发!吴前大腿与朱荣振膝盖相撞 随即痛苦倒地
- 700万镑兽腰亲承愿投温格1月为弗拉米尼寻帮手
- 岚山口岸对进口木材进行了大范围检查‘威澳门尼斯人官网欢迎
- 5000万欧!国米再次报价马里奥
- 名宿:阿扎尔似当年的C罗 儿皇梦≠不尊重曼联
最新资讯文章
- 曝拉姆塞要求周薪翻倍遭拒 阿森纳:你不是巨星
- 索帅:博格巴新赛季必留队 扬教授将担任曼联队长
- 被拒也不死心,传国米将再追阿切尔比
- 拜仁出手了!公开承认想抢波切蒂诺 曼联:安静如鸡
- 双世宠妃镜心是好人吗?镜心扮演者孙艺宁个人资料
- 《相声有新人》海选令牌告急,张国立严格把关要求高
- 仙嗓少年尹毓恪童真稳重并行 《少年的银河》广受好评
- 橙红年代聂万峰是好人还是坏人 橙红年代聂万峰结局是什么
- 无心法师3有Mike吗 白琉璃将由新人丁桥出演
- 上半年我国林业保持良好发展态势
- 风雨中的前行 2007年上海地板行业大事记
- 林业产业振兴规划(2010-2012年)
- 各界人士献策:武汉期待打造家具产业第五极
- 缅甸卡斯拉货源紧张 东北松木销量受阻_威澳门尼斯人官网欢迎
- 0-5之后0-4!英超第二降级大热门降生,只有利物浦送温暖
- 中山这个ETC服务点启用约半月 服务司乘1617人次
- 欧洲最新转会一览:尤文国米再争2将 5大权门哄抢19岁神锋
- 布莱顿从埃因霍温签下荷兰国脚普罗佩尔 其转会费打破了队史纪
- 三国机密什么时候播出 海量高清剧照曝光
- 延禧攻略娴妃黑化是哪一集 最终登上后位却结局悲惨